Uttrykket har også blitt brukt i litteratur for å beskrive tilstanden til å være død. I Shakespeares skuespill "Romeo og Juliet" bruker karakteren Mercutio uttrykket for å beskrive Tybalts død. Han sier:"Tybalt, du er der i ditt blodige ark? Død, som har suget honningen av ditt pust, / har ikke hatt noen kraft ennå på din skjønnhet:/ Du er like rettferdig i døden som du var i livet, / Men død som en doornail, så død som en doornail! "
Uttrykket har også blitt brukt i nyere tid. På 1960 -tallet ga Beatles ut en sang kalt "A Day in the Life" som inkluderte linjen "han blåste tankene ut i en bil / han la ikke merke til at lysene hadde endret seg / en mengde mennesker sto og stirret / De hadde sett ansiktet hans før / ingen var helt sikre på / hvis han var fra House of Lords. " Denne linjen er en referanse til uttrykket "død som en doornail", og det antyder at mannen som døde i bilulykken var så død at han ikke en gang la merke til at lysene hadde endret seg.
Uttrykket "død som en doornail" er en kraftig simile som brukes til å uttrykke dødens finalitet. Det er en påminnelse om at døden er en naturlig del av livet, og at det vil komme til oss alle til slutt.